翼に語りかける男リンドバーグ、本当は何と言ったのか?(5月21日) 2024 05/21 Published 2024.05.21 / Tera \ この記事を共有 / B! リンクをコピーする 翼に語りかける男リンドバーグ、本当は何と言ったのか?(5月21日) Tera B! リンクをコピーする ●今日の「クイズ」は・・・ 5月21日はリンドバーグが大西洋無着陸横断飛行に成功した日。 1927年の今日、前日の朝ニューヨークを出発した飛行機が、21日の午後にパリに到着しました。 さて、有名な彼の名言を1つあげるとしたら? ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●答え 「翼よ、あれがパリの日だ」 だと思うでしょ。 でもね・・・ 調べてみると、どうやら本人は言っていないみたいです。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●このお話、どう「いかし」ますか? というか、 「翼よ、あれがパリの日だ」に対応する英語の原文がないんです。 日本以外で、この言葉は出てこない。 というのも、もともとこの言葉は、 リンドバーグの自叙伝。 「 The Spirit of St. Louis」(セントルイス号のスピリット) を日本語訳したときに、翻訳者がつけたフレーズ。 意訳が、「翼よ、あれがパリの日だ」だったんです。 よいフレーズですが、オリジナルにはないんんですね(笑) 教訓。何事も原点にあたろう。 都市伝説認定! その他の伝説はこちらから。 都市伝説集